Я еще не надоела с "Гептамероном"?
Jan. 30th, 2014 07:58 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Собственно, искала я информацию не о нем, а в очередной и неудачный раз о Бонавантюре Деперье, писателе, о котором известно чуть более, чем ничего. Есть книги - философское сочинение "Кимвал мира", сборник новелл "Ночные беседы" - и автор. Год рождения - вопрос, место рождения - почти достоверно, биография - фрагменты, время смерти - приблизительно, обстоятельства - загадка. Современники писали о самоубийстве, но и тут определенности нет. А новеллы хороши - и написаны хорошо. Я полюбила его сразу и навсегда за историю о трех девицах, которые не уберегли свое сокровище до свадьбы - и им ничего за это не было. Ничуть не хуже рассказ о бранном состязании университетского профессора и торговки с Малого моста. Бранились они долго, основательно, при свидетелях - и профессор вчистую проиграл по очкам. Или коротенькая байка
"О молодожене Жанене"
Что достоверно - в 1536 году Деперье был принят на службу при дворе Маргариты Наваррской, предположительно (опять предположительно!) какое-то время был ее секретарем. Поэтому при запросе "Деперье" вылезают, особенно в картиночном поиске, Маргарита и "Гептамерон". Пожалуйста:

Год издания MDCCCXCIV (1894) Переведенный на английский пятитомник напечатан в Лондоне для английского общества бибилиофилов. Каждая новелла сопровождается сюжетной иллюстрацией и аллегорическими заставкой и концовкой. Иллюстрации-гравюры выполнены в 1780-81 году двумя графиками, Сигизмундом Фреданбером (или Зигмундом Фрейденбергером) и Бальтазаром Антоном Дункером, для французского издания.
Пролог, десять рассказчиков "Гептамерона", стилизация 18-го века под век 16-й.

Заставка к новелле III
Королева Неаполитанская отомстила супругу своему, королю Альфонсу, который ей изменял, изменив ему сама с мужем своей соперницы, и любовная связь ее с ним продолжалась до конца их дней, причем король никогда о ней не подозревал.

Иллюстрации к новелле IV - о дворянине, желавшем силой добиться любви одной знатной дамы. Существует версия, что героиней новеллы была сама Маргарита.
"И, поднявшись по лестнице в комнату своей любимой, которая уже спала, он очутился у самой ее постели. В одну минуту, забыв о благородном происхождении этой дамы и о том, как он ей обязан, не испросив ее позволения и пренебрегши всякой учтивостью, он улегся возле нее и, раньше чем она успела обнаружить его присутствие, крепко сжал ее в своих объятиях. Но она была женщиной сильной: высвободившись из его рук, она принялась кричать, спрашивая, кто он такой, принялась его бить, кусать и царапать. Боясь, что она будет звать на помощь, он попытался заткнуть ей рот простынею, что ему, однако, не удалось, ибо, как только она увидела, что он не щадит сил, чтобы ее обесчестить, она не пожалела своих, чтобы справиться с ним, и стала громко звать придворную даму, спавшую в той же комнате, пожилую и достойную женщину, которая тут же вскочила с постели и, как была, в одной рубашке кинулась к своей госпоже".

На картинке никакого безобразия, полная идиллия: проснувшаяся дама зовет служанку, и та не спеша приближается в шлепанцах на каблучках.
Суть события аллегорически иллюстрируют заставка и концовка.


Концовка к новелле XIX,
Полина, узнав, что человек, которого она любила, как и он ее, после того как ему было запрещено разговаривать с ней, удалился в монастырь обсервантов, отправилась сама в обитель Святой Клары, где и сделалась монахиней. Желание ее исполнилось: она стала носить монашескую одежду, как и ее возлюбленный.

Жуткая новелла XXXI - о женщине, наказанной за супружескую измену.
Чаша из черепа возлюбленного.

Заставка

Концовка

Новелла L, заставка. Смерть похищает влюбленного из объятий любимой.

Концовка к новелле LXXI

Иллюстрированный "Гептамерон" на английском. Электронное издание книги 1894 года, гравюры размещены в тексте.
http://ebooks.adelaide.edu.au/m/marguerite_de_navarre/heptameron/complete.html
Фотография бумажного издания в 5 томах. Те же гравюры - но можно смотреть отдельно и в большем размере.
http://www.gutenberg.org/files/17701/17701-h/17701-h.htm
"О молодожене Жанене"
Жанен все-таки решил жениться. Но молодая жена стала забавляться с манекенами, и не желая порочить доброе имя своего мужа, делала это совершенно открыто. Как-то раз один из соседей Жанена стал задавать ему кое-какие вопросы, а так как при этом он должен был делать некоторые замечания, то получилась довольно любопытная сцена.
– Ну, Жанен, вы все-таки женились?
– О да! – ответил Жанен.
– Это хорошо, – сказал сосед.
– Хорошо, да не очень.
– А что?
– Да очень ветрена.
– Это плохо.
– Плохо, да не очень.
– А что?
– Она – первая красавица в приходе.
– Это хорошо.
– Хорошо, да не очень.
– А что?
– Да у нее есть ухаживатель. Он то и дело ходит к ней.
– Это плохо.
– Плохо, да не очень.
– А что?
– Он каждый день что-нибудь мне дарит.
– Это хорошо.
– Хорошо, да не очень.
– А что?
– Он постоянно куда-нибудь меня посылает.
– Это плохо.
– Плохо, да не очень.
– А что?
– Он мне дает денег, и я кучу на них по дороге.
– Это хорошо.
– Хорошо, да не очень.
– А что?
– Да мне приходится постоянно быть на ветру и под дождем.
– Это плохо.
– Плохо, да не очень.
– А что?
– Я к этому привык.
Можно на этом и закончить. Это вроде рассказа про белого бычка.
пер В.И. ПиковаЧто достоверно - в 1536 году Деперье был принят на службу при дворе Маргариты Наваррской, предположительно (опять предположительно!) какое-то время был ее секретарем. Поэтому при запросе "Деперье" вылезают, особенно в картиночном поиске, Маргарита и "Гептамерон". Пожалуйста:

Год издания MDCCCXCIV (1894) Переведенный на английский пятитомник напечатан в Лондоне для английского общества бибилиофилов. Каждая новелла сопровождается сюжетной иллюстрацией и аллегорическими заставкой и концовкой. Иллюстрации-гравюры выполнены в 1780-81 году двумя графиками, Сигизмундом Фреданбером (или Зигмундом Фрейденбергером) и Бальтазаром Антоном Дункером, для французского издания.
Пролог, десять рассказчиков "Гептамерона", стилизация 18-го века под век 16-й.

Заставка к новелле III
Королева Неаполитанская отомстила супругу своему, королю Альфонсу, который ей изменял, изменив ему сама с мужем своей соперницы, и любовная связь ее с ним продолжалась до конца их дней, причем король никогда о ней не подозревал.

Иллюстрации к новелле IV - о дворянине, желавшем силой добиться любви одной знатной дамы. Существует версия, что героиней новеллы была сама Маргарита.
"И, поднявшись по лестнице в комнату своей любимой, которая уже спала, он очутился у самой ее постели. В одну минуту, забыв о благородном происхождении этой дамы и о том, как он ей обязан, не испросив ее позволения и пренебрегши всякой учтивостью, он улегся возле нее и, раньше чем она успела обнаружить его присутствие, крепко сжал ее в своих объятиях. Но она была женщиной сильной: высвободившись из его рук, она принялась кричать, спрашивая, кто он такой, принялась его бить, кусать и царапать. Боясь, что она будет звать на помощь, он попытался заткнуть ей рот простынею, что ему, однако, не удалось, ибо, как только она увидела, что он не щадит сил, чтобы ее обесчестить, она не пожалела своих, чтобы справиться с ним, и стала громко звать придворную даму, спавшую в той же комнате, пожилую и достойную женщину, которая тут же вскочила с постели и, как была, в одной рубашке кинулась к своей госпоже".

На картинке никакого безобразия, полная идиллия: проснувшаяся дама зовет служанку, и та не спеша приближается в шлепанцах на каблучках.
Суть события аллегорически иллюстрируют заставка и концовка.


Концовка к новелле XIX,
Полина, узнав, что человек, которого она любила, как и он ее, после того как ему было запрещено разговаривать с ней, удалился в монастырь обсервантов, отправилась сама в обитель Святой Клары, где и сделалась монахиней. Желание ее исполнилось: она стала носить монашескую одежду, как и ее возлюбленный.

Жуткая новелла XXXI - о женщине, наказанной за супружескую измену.
Чаша из черепа возлюбленного.

Заставка

Концовка

Новелла L, заставка. Смерть похищает влюбленного из объятий любимой.

Концовка к новелле LXXI

Иллюстрированный "Гептамерон" на английском. Электронное издание книги 1894 года, гравюры размещены в тексте.
http://ebooks.adelaide.edu.au/m/marguerite_de_navarre/heptameron/complete.html
Фотография бумажного издания в 5 томах. Те же гравюры - но можно смотреть отдельно и в большем размере.
http://www.gutenberg.org/files/17701/17701-h/17701-h.htm
no subject
Date: 2014-01-30 04:24 pm (UTC)Не из черепа ли возлюбленного произросли "Повар, вор, его жена и ее любовник"?
no subject
Date: 2014-01-30 05:20 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-30 05:29 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-30 05:16 pm (UTC)...Нашла, скачала, буду читать:)
no subject
Date: 2014-01-30 05:29 pm (UTC)Мне еще нравится двойное увенчание рогами, где королевские явно пышней и развесистей.
no subject
Date: 2014-01-30 06:08 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-30 10:41 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-31 05:24 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-30 05:56 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-30 10:42 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-31 06:03 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-30 06:15 pm (UTC)И история о Жанене впечатляет. Похоже, диалог может длиться до тех пор, пока у соседа лопнет терпение. :)
no subject
Date: 2014-01-30 10:51 pm (UTC)...потому что у самого Жанена терпение не лопнет никогда.