Expand Cut Tags

No cut tags
morra_winter: (Default)
[personal profile] morra_winter
Вера Маркова переводила японских писателей много, хорошо и разнообразно. Стихи перводила  так:

Видели все на свете
Мои глаза - и вернулись
К вам, белые хризантемы
.
Иссё 

И так:
Качается, качается
На листе банана
Лягушонок маленький
.
Кикаку

И так тоже:
Ой, не бейте муху
Руки у нее дрожат...
Ноги у нее дрожат...

Исса


Переводила прозу -  Сёнагон, Сайкаку, Акутагаву. Я сейчас  перечисляю навскидку,  первое, что сходу вспомнилось, а можно еще накопать. Была завораживающая "Повесть о старике Такэтори", сюжет которой пришел из затонувшей Атлантиды.  Был прелестный хэйанский сериал "Отикубо-моногатари" с множеством действующих лиц, неспешно ветвящимся повествованием, подробным описанием вещей, нарядов и обстановки покоев. Главная героиня - копия Настеньки из фильма "Морозко ".
 Были сказки. Сборник "Десять вечеров" - его можно посмотреть на озоне.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4369917 
Здесь живут иллюстрации Георгия Клодта.
http://kid-book-museum.livejournal.com/230169.html
Сборник "Земляника под снегом"
http://www.ozon.ru/context/detail/id/6973980/
И еще - с иллюстрациями Геннадия Калиновского. Если б он проиллюстрировал основы сопромата, я взялась бы их читать.
Вот они  (сказки, а не основы)


Чтобы не совсем скучно было, несколько примеров того, как  непереводимая игра слов становится переводимой.

Длинное имя

Кто-то сказал матери, что, если ребенку дать короткое имя, у него и жизнь будет короткая. Чем длиннее имя у ребенка, тем и жизнь его будет длиннее. Захотелось ей дать своему сыну длинное, длинное имя, чтобы жил он подольше. Думала она, думала, долго ломала себе голову и, наконец, придумала вот какое имя:
«Бонза-большой, Бонза-меньшой, Бонза-над-всеми-бонзами-бонза, Бонза-толстяк, Бонза-в-мошне-деньгами-бряк, Бонза-простак, Бонза-не-знаю-дальше-как, Богач-разбогач, Богаче-самого-как-бишь-его, Чашка-да-чайник, Главный-начальник, Все-пьют-воду-сам-пью-чай, Чудо-герой, Серебро-горой, Звать-по-таковски, Звать-по-сяковски, И-эдак-и-так, И-пере-так-так-так, На-горе-храм, На-храме-крыша, Над-крышей-сосна, Над-сосной-луна, Эй-эй-расти-скорей-Эйскэ!»


Но Эйскэ-длинное имя подрос и однажды свалился в колодец.

Дети перепугались, бросились в дом, стали звать на помощь:
— Сейчас Бонза-большой, Бонза-меньшой, Бонза-над-всеми-бонзами-бонза, Бонза-толстяк, Бонза-дурак... Нет, не то!.. Бонза-не-знаешь-дальше-как, Бонза-загребай-деньги в кошель... Так, что ли?.. Богач-разбогач, Перебогаче-самого-перебогача... Нет, еще богаче! Забыли! Вот незадача! Миска-да-ложка? Сбились немножко! Подушка-да-одеяло? Не начать ли сначала? Ступка-да-пестик? Вспоминайте все вместе! Ага! Чашка-да-чайник! Сам староста? Нет, нет! Главный начальник! Пьет чай? Нет, не было сроду, Пьет-вино-как-воду. Кажется, так! А кто под горой? Старый-дед-под-горой! Да нет же, Толстый-дядя-гора-горой! Звать-по-таковски, Не-знаем-по-каковски... Не-то-эдак, не-то-так, не вспомнить никак! Стоит-дом, На-крыше-дома-старая-солома. На-соломе-кот-мышку ждет, кот-прыг-прыг, мышь-дрыг-дрыг, заплелся язык... Эй-эй, бегите скорей! Эйскэ упал в колодец!


Как глупого сына торговать посылали

На другое утро положили родители в корзину много разного товару: каштаны, чай, несколько мерок проса.
Весь день бродил дурачок по городу, но ничего не продал. Воротился домой к вечеру, плачет:
— Ничего у меня не купили глупые люди. Только смеются. Уж я кричал, кричал, у самого в ушах звенело.
— Как же ты кричал? — спрашивают родители.
— А вот как,— затянул дурачок: «Просочай-просо-чай-сопрочай-прочайсо-чайкаштаны-ташкачаны-штаны-качай...»
— Дурачок, дурачок, разве можно так? Товар надо выкрикивать ясно, чтоб слово от слова отскакивало. А ты их вместе сболтал, как муку с водой. Каштаны ведь не чай, а чай ведь не просо.
На другое утро опять пошел дурачок торговать. Вернулся вечером с полной корзинкой, плачет:
— Нет в нашем городе покупателей, одни бездельники. Смеются, сами не знают отчего. За весь-то день ничегошеньки я не продал.
— Уж, верно, ты опять не так кричал, как мы учили,— опечалились отец с матерью.
— Вот и неправда. В точности так, как вы меня учили! — и затянул: «Каштаны-не чай, просо-не каштаны. Чай-не просо, кричу особо».
— Дурачок, дурачок, ты вперед всего три слова кричи, от себя ничего не прибавляй: чай, каштаны, просо. Да кричи медленно, внятно, с расстановкой, чтобы все расслышали.
Пошел на другое утро дурачок товар продавать. Кричит медленно, с расстановкой: «Чай-ка-шта-ны-про-со». Да скоро заболтался у него язык. Стало у него выходить:
«Чайка штаны просит. Чайка штаны просит».
Как на грех, идет сзади другой разносчик. Орет во всю глотку: «А вот сковородки! Сковородки хорошие!»
Совсем дурачок сбился: «Чайка штаны просит. Чайка штаны просит. Сковородки — сковородки. Чайка штаны просит, а сорока — водки!»
Люди на улицах от смеха падают. Не берут товар ни у того, ни у другого разносчика.



Date: 2012-03-14 10:00 am (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
О, "Земляника под снегом" - одна из любимых книг моего детства. А над "Повестью о старике Такэтори" я реву и сейчас, если читаю. А почему Атлантида? Мне казалось - инопланетяне.

Date: 2012-03-14 07:37 pm (UTC)
From: [identity profile] morra-winter.livejournal.com
Это плохо вербализуемый имхобред, что сюжетная основа истории происходит от какой-то куда более древней и одновременно более развитой цивилизации, не обязательно Атлантиды, но тоже исчезнувшей. Могли и инопланетянами общаться, и много чего другого. Путешествуя во времени и по земле, рассказ изменялся, обрастал местными реалиями - и получилось то, что получилось.

Date: 2012-03-14 09:19 pm (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Почему я думаю про инопланетян (даже не фэйри) - они совсем-совсем чужие, они НИЧЕГО не чувствуют, и не знают, что это.

Date: 2012-03-15 06:56 am (UTC)
From: [identity profile] morra-winter.livejournal.com
Недовольство они чувствуют. Деду, видите ли, заплатили, а он еще чего-то хочет, странный какой.

Date: 2012-03-16 07:08 pm (UTC)
From: [identity profile] hild-0.livejournal.com
Недовольство - оно понятно, хотя я бы сказала - недоумение.

Profile

morra_winter: (Default)
morra_winter

January 2018

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Style Credit

Page generated Jul. 14th, 2025 02:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios